Da Xian Xiong Tang

Major Sinking Into the Chest Decoction · 大陷胸汤

Also known as: Xian Xiong Tang (陷胸汤)

A powerful emergency formula from the Shang Han Lun, used to treat severe conditions where water and Heat become trapped together in the chest and abdomen. It is designed for acute situations featuring intense, stone-hard abdominal pain that refuses any touch, constipation, thirst, and fever. Because of its strength, it is only used for short periods under careful supervision, and treatment is stopped as soon as the bowels open.

Origin Shang Han Lun (伤寒论, Treatise on Cold Damage) by Zhang Zhongjing (张仲景) — Eastern Han dynasty (东汉), circa 200 CE
Composition 3 herbs
Gan Sui
King
Gan Sui
Da Huang
Deputy
Da Huang
Mang Xiao
Deputy
Mang Xiao
Explore composition

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

Patterns Addressed

In TCM, symptoms don't appear randomly — they cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Da Xian Xiong Tang is designed to correct these specific patterns.

Why Da Xian Xiong Tang addresses this pattern

This is the primary and defining pattern for Da Xian Xiong Tang. In this pattern, pathogenic Heat and water fluids have become tightly bound together in the chest and epigastric region, creating a severe obstruction the classical texts call "Chest Bind" (结胸). The formula's three herbs work together to dismantle this obstruction from two angles: Gan Sui forcefully expels the water component, while Da Huang and Mang Xiao purge the Heat and soften the hardened mass. The formula does not tonify or harmonize; it is a pure attack formula designed for acute excess conditions where the obstruction is severe enough to cause stone-hard pain under the heart, constipation, thirst, and tidal fever.

A practitioner would look for one or more of these signs

Epigastric Pain

Severe pain below the heart region, hard and stone-like on pressure, completely refusing touch

Abdominal Distention

Hardness and fullness extending from below the heart down to the lower abdomen

Constipation

No bowel movement for 5-6 days with dry tongue and thirst

Afternoon Fever

Tidal fever in the afternoon (日晡潮热), indicating Heat bound in the interior

Restlessness

Shortness of breath with irritability and agitation

Commonly Prescribed For

These conditions can arise from the patterns above. A practitioner would consider Da Xian Xiong Tang when these conditions are specifically caused by those patterns — not for all cases of these conditions.

Arises from: Water-Heat Accumulation

TCM Interpretation

In TCM understanding, acute pancreatitis (particularly severe cases) closely mirrors the classical Chest Bind pattern. The pancreas sits in the area TCM refers to as "below the heart" (心下), and when Heat and fluid pathology converge there, the result is intense, board-like abdominal pain with rigidity and distension. This corresponds to Water and Heat binding together in the Middle Burner, blocking the normal descent of Stomach and Intestinal Qi. The inability to pass stool, the distended and rigid abdomen, and the fever all point to a severe interior excess condition requiring urgent purging to prevent further deterioration.

Why Da Xian Xiong Tang Helps

Da Xian Xiong Tang directly addresses the two pathological factors at play in severe acute pancreatitis: fluid accumulation and intense Heat. Gan Sui's powerful water-expelling action helps drive out the accumulated inflammatory fluids, while Da Huang and Mang Xiao purge Heat and promote bowel movement. Clinical studies have shown that adding this formula to standard medical treatment can speed recovery of gastrointestinal function, reduce amylase levels more quickly, and shorten hospital stays. The formula is often given via oral administration or retention enema, and its strong purgative action helps relieve the dangerous intra-abdominal pressure that characterizes severe pancreatitis.

Also commonly used for

Pleural Effusion

Exudative pleurisy with fluid accumulation in the chest, fitting the Water-Heat binding pattern

Cholecystitis

Acute cholecystitis with severe epigastric and right upper quadrant pain, hardness, and Heat signs

Liver Abscess

Hepatic abscess with abdominal pain, fever, and signs of interior Heat with fluid accumulation

Peritonitis

Secondary peritonitis with abdominal rigidity, severe pain, and constipation

What This Formula Does

Every TCM formula has a specific set of actions — here's what Da Xian Xiong Tang does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Da Xian Xiong Tang is primarily used to support these areas of health:

TCM Actions

In TCM terminology, these are the specific therapeutic actions that Da Xian Xiong Tang performs to restore balance in the body:

How It Addresses the Root Cause

TCM doesn't just suppress symptoms — it aims to resolve the underlying imbalance. Here's how Da Xian Xiong Tang works at the root level.

Da Xian Xiong Tang addresses a condition called "Chest Bind" (结胸 jié xiōng), a severe pattern in which Heat and water fluids become locked together in the area from the chest down through the abdomen. This is not an ordinary case of constipation or fluid retention, but a dangerous, acute obstruction.

The classical scenario, described in the Shang Han Lun, typically begins when an external illness (a Wind-Cold invasion at the Tai Yang level) is incorrectly treated with purgative methods before the surface condition has been resolved. This premature purging drives pathogenic Heat inward, where it encounters pre-existing fluid accumulation in the chest and epigastric area. The Heat and water bind together, creating an obstruction that is both hot and solid. Because the pathogenic factors are trapped in the space between the chest and abdomen rather than in the intestines alone, the binding is more severe and widespread than a simple intestinal blockage.

Once water and Heat fuse, the resulting mass becomes rock-hard to the touch, causing intense pain from the area below the heart (epigastrium) that can extend all the way down to the lower abdomen. The body's normal fluid metabolism is completely disrupted: fluids cannot circulate, the bowels cannot move, and Heat builds with nowhere to go. This produces thirst, dry tongue, afternoon tidal fever, restlessness, and constipation. The pulse becomes deep and tight, reflecting the depth and binding nature of the pathology. Because the obstruction is so tightly bound and involves both water and Heat, only a formula that can simultaneously purge Heat and expel water with great force can break the pattern open.

Formula Properties

Every formula has an inherent temperature, taste, and affinity for specific organs — these properties determine how it interacts with the body

Overall Temperature

Cold

Taste Profile

Predominantly bitter and salty — bitter to purge Heat and drive downward, salty to soften hardness and break through accumulation.

Channels Entered

Ingredients

3 herbs

The herbs that make up Da Xian Xiong Tang, organized by their role in the prescription

King — Main ingredient driving the formula
Deputy — Assists and enhances the King
King — Main ingredient driving the formula
Gan Sui

Gan Sui

Kansui root

Dosage 0.5 - 1g
Temperature Cold
Taste Bitter (苦 kǔ), Sweet (甘 gān)
Organ Affinity Lungs, Kidneys, Large Intestine
Preparation Ground to fine powder and taken as a draft (swallowed with the strained decoction, NOT boiled with the other herbs)

Role in Da Xian Xiong Tang

The principal herb in this formula. Gan Sui is a powerful water-expelling agent that vigorously drives out fluid accumulation from the chest and abdomen. It directly targets the core pathology of water bound with Heat in the chest, breaking apart the obstruction and forcing the accumulated fluids downward and out through the bowels.
Deputies — Assists and enhances the King
Da Huang

Da Huang

Rhubarb root and rhizome

Dosage 6 - 12g
Temperature Cold
Taste Bitter (苦 kǔ)
Organ Affinity Spleen, Stomach, Large Intestine, Liver, Pericardium
Preparation Decocted first (先煎) and strained before adding the other ingredients; this slows its purgative action slightly, following the principle that 'treating conditions in the upper body calls for a gentler approach'

Role in Da Xian Xiong Tang

Purges Heat and drives out accumulation from the gastrointestinal tract. Da Huang's bitter, cold nature directly addresses the intense Heat component of the pathology, sweeping away bound Heat and stagnant matter through purgation. Used at a heavy dose (larger than in Da Cheng Qi Tang) to match the severity of the condition.
Mang Xiao

Mang Xiao

Mirabilite

Dosage 6 - 12g
Temperature Cold
Taste Bitter (苦 kǔ), Salty (咸 xián)
Organ Affinity Stomach, Large Intestine
Preparation Dissolved into the strained Da Huang decoction (溶化/烊化) after removing residue, boiled briefly for one to two bubbles before adding Gan Sui powder

Role in Da Xian Xiong Tang

Softens hardness and breaks through bound accumulations with its salty, cold nature. Mang Xiao complements Da Huang by moistening dryness, dissolving hard masses, and further clearing Heat. Together with Da Huang, it forms a potent purgative pair that clears the intestinal tract while also addressing the stone-hard quality of the abdominal obstruction.

Why This Combination Works

How the herbs in Da Xian Xiong Tang complement each other

Overall strategy

Because water and Heat have fused into a severe, tightly bound obstruction spanning from the epigastrium to the abdomen, the formula must simultaneously expel water accumulation and purge intense Heat with decisive force. Da Xian Xiong Tang accomplishes this with just three carefully combined herbs, each playing a distinct but synergistic role.

King herb

Gan Sui (甘遂) is the King herb. Despite its small dosage (just 1 gram as raw powder), it is the most potent water-expelling agent in the Chinese pharmacopoeia. It directly attacks the core pathology by vigorously driving accumulated water fluids downward and out through the bowels. Taken as uncooked powder swallowed with the decoction (not boiled), its action is fierce and immediate, reflecting the classical principle that raw herbs act with greater intensity.

Deputy herbs

Da Huang (大黄) and Mang Xiao (芒硝) serve jointly as Deputies. Da Huang purges Heat and drives out bound accumulation. Its heavy dose here (larger than in Da Cheng Qi Tang) reflects the severity of the condition. Mang Xiao's salty, cold nature softens the stone-hard quality of the obstruction and further clears Heat. Together they form the classic purgative pair that opens the intestinal tract and flushes the pathogenic Heat downward.

Notable synergies

The pairing of Gan Sui with the Da Huang-Mang Xiao combination is what makes this formula distinct from the Cheng Qi family of formulas. While Da Cheng Qi Tang targets dry stool and Heat bound in the intestines, Da Xian Xiong Tang targets water and Heat bound in the chest and epigastrium. Gan Sui provides the water-expelling power that the Cheng Qi herbs lack, while Da Huang and Mang Xiao provide the Heat-purging and hardness-softening capacity that Gan Sui alone cannot achieve. The special decoction method is also significant: Da Huang is boiled first and strained, then Mang Xiao is dissolved in, and finally Gan Sui powder is swallowed with the liquid. Boiling Da Huang first moderates its purgative speed, following the principle that conditions in the upper body should be treated with somewhat gentler action, while Gan Sui taken raw ensures maximum water-expelling intensity.

How to Prepare

Traditional preparation instructions for Da Xian Xiong Tang

The formula contains three ingredients: Da Huang (Rhubarb) 10g, Mang Xiao (Mirabilite/Glauber's Salt) 10g, and Gan Sui (Kansui Root) 1g ground into fine powder.

Classical method: Add approximately 1200 mL of water and first decoct Da Huang alone until the liquid is reduced to about 400 mL. Strain out the dregs. Add Mang Xiao to the strained liquid and bring it to one or two boils until the Mang Xiao is fully dissolved. Remove from heat, then stir in the Gan Sui powder. Take warm, approximately 200 mL per dose.

Critical instruction: The classical text states: 'de kuai li, zhi hou fu' — once effective purgation is achieved, stop taking further doses immediately. Do not continue dosing. Da Huang is deliberately boiled first and for longer to slightly moderate its purgative force (as prolonged cooking slows its action), following the principle that 'treating the upper body requires gentler preparation.' Gan Sui must be taken as raw powder stirred into the decoction, not boiled, because its active purgative compounds are not water-soluble and boiling would diminish its effect.

Common Modifications

How practitioners adapt Da Xian Xiong Tang for specific situations

Added
Hou Pu

9 - 15g, promotes Qi movement and reduces distension

Zhi Shi

9 - 12g, breaks through Qi stagnation and disperses accumulation

Adding Hou Po and Zhi Shi (the key pair from Da Cheng Qi Tang) strengthens the formula's ability to move Qi and relieve distension, which is especially important when gas accumulation and bloating compound the obstruction.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herbal formula.

Contraindications

Situations where Da Xian Xiong Tang should not be used or requires extra caution

Avoid

Pregnancy. Gan Sui (Kansui Radix) is classified as toxic and is strictly prohibited during pregnancy. Da Huang and Mang Xiao also stimulate uterine activity and are contraindicated in pregnant women.

Avoid

Exterior pattern (biao zheng) not yet resolved. The Shang Han Lun explicitly warns that if the pulse is still floating and large (indicating unresolved exterior pathogen), this formula must not be used — 'the pulse is floating and large, purging downward will cause death' (结胸证,其脉浮大者,不可下,下之则死).

Avoid

Constitutional weakness or deficiency. Those who are physically weak, elderly, or debilitated after prolonged illness cannot withstand the fierce purgative action of this formula.

Avoid

Active gastrointestinal hemorrhage or hemorrhagic shock. The powerful downward-purging action could worsen bleeding and hemodynamic instability.

Avoid

Strangulated bowel obstruction (jiao zha xing chang geng zu). Clinical reports specifically note this is a contraindication, as the forceful purgation could lead to perforation.

Avoid

Late-stage agitation with exhaustion. The Shang Han Lun warns that if all signs of Chest Bind are present and the patient develops restlessness at a late stage with signs of collapse (as opposed to early-stage agitation from excess), this indicates a critical, potentially fatal prognosis, and purging is dangerous.

Avoid

Cold-type Chest Bind (han shi jie xiong). This formula treats Heat-type Chest Bind only. If there is no Heat and the pattern is caused by Cold-Damp obstruction, this cold-natured formula is inappropriate — Bai San is indicated instead.

Caution

Yin deficiency with fluid depletion. If the patient has already suffered significant fluid loss (from excessive sweating, vomiting, or diarrhea), the drastic purging could further deplete Yin and body fluids.

Avoid

Do not combine with Gan Cao (licorice). Gan Sui and Gan Cao are listed among the classical 'Eighteen Incompatibles' (shi ba fan). Their combination can increase toxicity, particularly to the liver.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Absolutely contraindicated during pregnancy. Gan Sui (Kansui Root) is classified as toxic and is explicitly prohibited for pregnant women in the Chinese Pharmacopoeia. Both Da Huang (Rhubarb) and Mang Xiao (Mirabilite) are potent purgatives that stimulate intestinal peristalsis and can reflexively stimulate uterine contractions. The overall formula is a drastically purging prescription that poses serious risks of miscarriage, premature labor, and harm to the fetus. There are no circumstances under which this formula should be used during pregnancy.

Breastfeeding

Not recommended during breastfeeding. Gan Sui (Kansui Root) is a toxic herb whose active diterpenoid compounds may transfer into breast milk, posing potential risks to the nursing infant including severe diarrhea and gastrointestinal irritation. Da Huang (Rhubarb) anthraquinones are known to pass into breast milk and can cause loose stools in the breastfed infant. Mang Xiao (Mirabilite) as an osmotic cathartic also poses concerns. Given that this is a drastically purging formula intended only for short-term acute use, breastfeeding should be suspended if use is absolutely necessary, and milk should be discarded during and for at least 24 hours after taking the formula.

Children

Generally not suitable for children. This is one of the most powerful purgative formulas in the classical repertoire, containing the toxic herb Gan Sui. Children have immature digestive systems and are much more vulnerable to the drastic fluid loss, electrolyte imbalance, and gastrointestinal damage that this formula can cause. If absolutely necessary in an acute emergency under close supervision by an experienced practitioner, doses would need to be dramatically reduced (to roughly one-quarter to one-third of the adult dose depending on age and weight), and the child must be carefully monitored for signs of excessive purging and dehydration. Not appropriate for infants or young children under any circumstances.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Da Xian Xiong Tang

Anticoagulants and antiplatelet agents (e.g. warfarin, heparin, aspirin, clopidogrel): Da Huang (Rhubarb) has demonstrated effects on blood clotting and can potentiate the action of anticoagulants, increasing bleeding risk. Combined use requires extreme caution.

Cardiac glycosides (e.g. digoxin): The powerful cathartic action of all three herbs can cause significant potassium loss through profuse diarrhea. Hypokalemia increases sensitivity to digoxin toxicity, potentially causing dangerous cardiac arrhythmias.

Diuretics (especially potassium-wasting types such as furosemide, hydrochlorothiazide): The water-purging nature of this formula combined with diuretics creates a compounded risk of severe dehydration and electrolyte imbalance, particularly dangerous hypokalemia.

Antihypertensive medications: The drastic fluid loss from this formula may cause sudden drops in blood pressure, potentially leading to hypotension or syncope when combined with blood pressure-lowering drugs.

Licorice-containing medications or supplements: Gan Sui is one of the herbs listed in the classical 'Eighteen Incompatibles' as opposing Gan Cao (licorice). Co-administration may increase toxicity, particularly hepatotoxicity. Any formula or food product containing licorice should be strictly avoided.

CYP450 substrates: Research on Gan Sui and its interactions suggests it may affect hepatic CYP450 enzyme activity, potentially altering the metabolism and blood levels of many pharmaceutical drugs processed through these pathways.

Usage Guidance

Practical advice for getting the most out of Da Xian Xiong Tang

Best time to take

Take warm, on an empty stomach or between meals for more rapid onset. Timing should be determined by clinical urgency rather than fixed schedule.

Typical duration

Acute use only: typically 1-2 doses. Stop immediately once effective purgation is achieved (得快利,止后服).

Dietary advice

While taking this formula, avoid cold, raw, greasy, and hard-to-digest foods, as the gastrointestinal system is being subjected to strong purgative action. After the formula takes effect and purging occurs, the digestive system will be depleted. Shift to thin rice porridge (xi zhou) and easily digestible bland foods to protect and restore Stomach Qi. Avoid spicy, heavily seasoned, or rich foods for several days afterward. Do not consume any products containing licorice (Gan Cao), including herbal teas, candies, or supplements, as licorice is classically incompatible with Gan Sui. Adequate hydration is essential to prevent dangerous dehydration from the purgative effect.

Da Xian Xiong Tang originates from Shang Han Lun (伤寒论, Treatise on Cold Damage) by Zhang Zhongjing (张仲景) Eastern Han dynasty (东汉), circa 200 CE

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that first described Da Xian Xiong Tang and its clinical use

Shang Han Lun (伤寒论), Clause 134

Original: 太阳病,脉浮而动数……医反下之,动数变迟……阳气内陷,心下因硬,则为结胸,大陷胸汤主之。

Translation: In a Tai Yang disease, the pulse is floating, stirring, and rapid… The physician erroneously purges downward, and the stirring-rapid pulse changes to slow… Yang Qi sinks inward, the area below the heart becomes hard — this constitutes Chest Bind, and Da Xian Xiong Tang governs it.

Shang Han Lun, Clause 135

Original: 伤寒六七日,结胸热实,脉沉而紧,心下痛,按之石硬者,大陷胸汤主之。

Translation: In Cold Damage of six or seven days, when there is Chest Bind with Heat-Excess, a pulse that is sunken and tight, pain below the heart, and pressing it feels hard as stone — Da Xian Xiong Tang governs it.

Shang Han Lun, Clause 137

Original: 太阳病,重发汗而复下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡所小有潮热,从心下至少腹硬满而痛不可近者,大陷胸汤主之。

Translation: In a Tai Yang disease, after repeated sweating and then also purging, with no bowel movement for five or six days, a dry tongue with thirst, slight tidal fever in the late afternoon, and hardness and fullness from below the heart to the lower abdomen with pain that cannot be touched — Da Xian Xiong Tang governs it.

Shang Han Lun, Clause 136

Original: 伤寒十余日,热结在里,复往来寒热者,与大柴胡汤;但结胸,无大热者,此为水结在胸胁也,但头微汗出者,大陷胸汤主之。

Translation: In Cold Damage of more than ten days, when Heat is bound internally with alternating chills and fever, give Da Chai Hu Tang. But if there is Chest Bind without high external fever — this is water accumulation in the chest and flanks — with only slight sweating at the head, Da Xian Xiong Tang governs it.

Historical Context

How Da Xian Xiong Tang evolved over the centuries — its origins, lineage, and place in the broader tradition of Chinese medicine

Da Xian Xiong Tang originates from Zhang Zhongjing's Shang Han Lun (Treatise on Cold Damage), composed during the late Eastern Han dynasty around 200 CE. The formula appears across multiple clauses (134-137, 154) as the primary treatment for the 'Major Chest Bind' (da jie xiong) pattern, one of the most dangerous complications from the misuse of purgative therapy in exterior disease. The formula name literally means 'Major Decoction for Sinking into the Chest.' As the Song dynasty commentator Cheng Wuji explained: "Chest Bind is a high-positioned pathogen; one must sink it downward to level it — hence the name Xian Xiong Tang."

Throughout history, the formula provoked significant debate. The Yuan dynasty physician Zhu Danxi (朱丹溪) expressed reservations about using such a fierce formula in patients whose Stomach Qi was already weakened by prior misuse of purgation, noting that some of Zhang Zhongjing's indications seemed to involve patients too depleted for such heroic treatment. The Qing dynasty scholar Ke Qin and others distinguished it carefully from Da Cheng Qi Tang, noting that while both are powerful cold-purging formulas, Da Xian Xiong Tang targets water-heat accumulation in the chest and epigastrium, whereas Da Cheng Qi Tang addresses dry stool and heat blockage in the intestines. You Yi, in his Shang Han Guan Zhu Ji, offered the classic comparison of the two formulas' different cooking methods as reflecting different therapeutic strategies.

In modern clinical practice, the formula has been adapted for conditions including acute pancreatitis, intestinal obstruction, pleural effusion, cholecystitis, and even complications of epidemic hemorrhagic fever. Notable modifications include the 'Compound Da Xian Xiong Tang' (adding Hou Po and Zhi Shi) used by Tianjin Nankai Hospital for acute intestinal obstruction, and the '321 Formula' (Gan Sui 0.9g, Da Huang 0.6g, Mang Xiao 0.3g as powder) developed by Beijing Haidian Hospital for adhesive bowel obstruction.