Herb

Lou Lu

Uniflower swisscentaury root | 漏芦

Also known as:

Lang Tou Hua (狼头花)

*These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Select Product Type

Select Supplier

Select Size

Quantity

$38.00 ($0.38/g)
For shipments to: United States Change
Standard Shipping (3-5 business days): $4.99
Express Shipping (1-2 business days): $9.99
Free shipping on orders over $75

About This Herb*

Traditional Chinese Medicine background and properties

Herb Description*

Lou Lu is a cold, bitter herb primarily used to clear heat-related infections and abscesses, especially in the breast area. It is one of the key herbs for breast infections (mastitis) and blocked milk flow in nursing mothers, and also helps relieve painful joints caused by dampness and heat in the channels.

Herb Category*

Main Actions*

  • Clears Heat and Resolves Toxicity
  • Reduces abscesses and disperses nodules
  • Promotes Lactation
  • Relaxes the Sinews and Unblocks the Collaterals

How These Actions Work*

'Clears Heat and resolves toxicity' means Lou Lu can help the body deal with hot, inflamed, infected conditions. Its cold and bitter nature directly counteracts heat-toxins that cause skin infections, boils, carbuncles, and abscesses. It is especially relevant when these conditions manifest with redness, swelling, and pain.

'Reduces abscesses and disperses nodules' means it can help break down areas of swelling and promote the discharge of pus from infected tissues. This action is particularly notable in the breast area, making Lou Lu a go-to herb for mastitis (breast abscess) and also for scrofula (lymph node swelling).

'Promotes lactation' means Lou Lu helps nursing mothers whose milk flow is blocked due to heat and stagnation in the breast channels. It unblocks the milk ducts by clearing the heat and opening the channels. This action only applies when the blocked milk is due to excess heat and stagnation, not when it is caused by overall weakness or deficiency of Qi and Blood.

'Relaxes sinews and unblocks the channels' means Lou Lu can ease stiffness, tightness, and pain in the muscles and joints, particularly when caused by dampness obstructing the channels. Despite being a cold herb, it has a notable unblocking and facilitating quality that helps restore smooth movement in the body's pathways.

Patterns Addressed*

In TCM, symptoms cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Lou Lu is traditionally associated with these specific patterns.

The following describes this herb's classification within Traditional Chinese Medicine theory and is provided for educational purposes only.

Why Lou Lu addresses this pattern

Lou Lu's bitter and salty taste combined with its cold temperature make it highly effective at clearing toxic heat. The bitter taste descends and drains, while the salty taste softens hardness. Together, these properties allow Lou Lu to directly address the accumulation of heat-toxins that cause skin and soft tissue infections. It enters the Stomach channel (part of the Yáng Míng system, which governs the face, chest, and breast area), giving it a natural affinity for toxic heat manifesting in these regions.

A practitioner would look for one or more of these signs

Skin Abscess

Red, swollen, hot, painful boils or carbuncles

Skin Rashes

Hot, itchy skin rashes

Swollen Lymph Nodes

Scrofula or swollen lymph nodes from heat-toxin accumulation

TCM Properties*

Temperature

Cold

Taste

Bitter (苦 kǔ), Salty (咸 xián)

Channels Entered
Stomach
Parts Used

Root (根 gēn)

This is partial information on the herb's TCM properties. More detailed information is available on the herb's dedicated page

*These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Product Details

Manufacturing, supplier, and product specifications

Product Type

Granules

Quantity Description

Loading quantity information...

Concentration Ratio

Loading concentration information...

Fabrication Method

Loading fabrication information...

Supplier Certifications

Loading certifications information...

Supplier Information

Treasure of the East

Loading supplier information...

Loading supplier attributes...

Miscellaneous Info

No additional information available

Usage & Safety

How to use this herb and important safety information

Important Medical Disclaimer

The information provided here is for educational purposes only and is not intended as medical advice or to replace consultation with a qualified healthcare professional. This herb is a dietary supplement and has not been evaluated by the FDA. It is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Always consult with a qualified healthcare provider, particularly if you are pregnant, nursing, have a medical condition, or are taking other medications. Discontinue use and consult your healthcare provider if you experience any adverse reactions.

Recommended Dosage

Instructions for safe storage and consumption

Loading storage and consumption information...

Processing Methods

Processing method

Finely sliced, then steamed with raw Gan Cao (licorice root) for several hours (traditionally from the si hour to the shen hour, approximately 6 hours), after which the licorice is removed. This method is recorded in the Lei Gong Pao Zhi Lun.

How it changes properties

Steaming with licorice moderates Lou Lu's strong cold nature and reduces its potential to damage the Stomach Qi. The licorice also slightly harmonizes the herb's bitter-salty taste, making it gentler on the digestive system while preserving its heat-clearing and toxin-resolving actions.

When to use this form

When using Lou Lu for patients who have some underlying Stomach weakness or who need longer-term treatment, this processed form reduces the risk of the herb's cold nature harming the digestive system.

Special Populations

Pregnancy

Contraindicated. Multiple classical sources explicitly prohibit Lou Lu in pregnancy. The Ben Cao Jing Shu states "pregnancy prohibited" (妊娠禁用), and the current Chinese Pharmacopoeia advises "pregnant women use with caution" (孕妇慎用). Lou Lu's bitter, cold, and powerfully descending properties promote downward drainage through the channels, which could potentially disturb the fetus or stimulate uterine activity. There is no safe established dose in pregnancy.

Breastfeeding

Lou Lu has been used traditionally specifically to promote lactation (通乳) and is one of its primary classical indications. When used at standard doses for short courses to address insufficient milk flow caused by Heat obstruction in the breast channels, it is considered appropriate during breastfeeding. However, its cold nature means it should be used cautiously in breastfeeding women who have underlying Spleen or Stomach deficiency Cold, as it may cause diarrhea in the mother. If low milk supply is due to Qi and Blood deficiency rather than Heat obstruction, Lou Lu alone is not suitable and tonifying herbs should be used instead.

Pediatric Use

Lou Lu may be used in children at appropriately reduced doses for acute Heat-toxin conditions such as mumps or skin sores, but only under qualified practitioner guidance. Due to its cold, draining nature, it is not suitable for prolonged use in children, whose digestive systems are inherently delicate. Dosage should be reduced proportionally based on age and body weight (typically one-third to one-half of the adult dose for older children).

Dietary Advice

While taking Lou Lu, avoid excessive consumption of cold, raw, or greasy foods, as the herb's cold nature can further burden the digestive system. When Lou Lu is being used to promote lactation, warm soups and nourishing broths are recommended to support milk production while the herb clears any Heat obstruction. Avoid spicy, heavily fried, or pungent foods when Lou Lu is prescribed for sores and Heat-toxin conditions, as these may exacerbate Heat.

Cautions & Warnings

Although this formula is typically safe for most individuals, it may cause side effects in some people. Pregnant women, nursing mothers, postpartum women, and those with liver disease should use the formula with caution.

As with any Chinese herbal remedy, it is advisable to seek guidance from a qualified TCM practitioner before beginning treatment.